El Blog — المُدونه

اهلاً و سهلاً بكم على مدونتي هذه و التي ارغب من خلالها إنشاء نقطة نشر و تواصل لكل ما يُنشر او يُنتج من خلال مواقع النشر الإفتراضيه و الميدانيه، و التي انا و فريق من الاصدقاء نقوم باعدادها على كثير من المحافل و المواقع

Bienvenidos a mi blog, que deseo convertir en punto de convergencia de difusión y comunicación de todo lo que se publica y se reproduce en los distintos sitios eales y virtuales, donde yo y un grupo de amigos las laboramos en varios ámbitos


domingo, 3 de febrero de 2013

Himno nacional del Estado de Palestina + Video

image

Mundo - Cultura y Espectáculos – Tecnología – Salud – Ciencia – Medio ambiente – Sociedad

Editorial de PALESTINA HOY 2 de febrero de 2013 Por: Abdo Tounsi – TunSol

Himno nacional del Estado de Palestina

HIMNO NACIONAL DEL ESTADO DE PALESTINA

Las noticias: “Palestina es un Estado reconocido por la inmensa mayoría de las naciones del mundo, menos por Israel y sus secuaces”

“El himno nacional de Palestina es Biladi (Mi país; en árabe: بلادي), también llamado Fidah'i (Revolucionario o el que da su vida por su patria; en árabe: فدائي). Fue adoptado como himno nacional del Estado de Palestina por la Autoridad Nacional Palestina (ANP) en 1996, de acuerdo con el artículo 31 de la declaración de independencia de Palestina de 1988.”

Parte de la letra del himno en español:

¡MI PAÍS! Biladi

Mi país, mi país

Mi país, mi tierra, tierra de mis antepasados

Mi país, mi país, mi país

Mi pueblo, pueblo de la perpetuidad

Con mi determinación, mi fuego y el volcán de mi venganza

Con el anhelo de mi sangre por mi tierra y mi casa

He escalado las montañas y combatido en las guerras

He vencido al imposible, y cruzado las fronteras

Mi país, mi país, mi país

Mi pueblo, pueblo de la perpetuidad

Con la voluntad de los vientos y el fuego de los fusiles

Y la determinación de mi nación en la tierra de la lucha

Palestina es mi hogar, Palestina es mi fuego,

Palestina es mi venganza y la tierra de la resistencia

Mi país, mi país, mi país

Mi pueblo, pueblo de la perpetuidad

Por el juramento bajo la sombra de la bandera

Por mi tierra y mi nación, y el fuego del dolor

Viviré como un fedayín, siempre seré un fedayín,

Moriré como un fedayín - hasta que mi país vuelva

Mi país, pueblo de la perpetuidad

----------------

Para cantar en árabe como coro, sería algo así como esto:

Coro:

Biladi Biladi

Biladi ya ardi ya arda al-judoud

Biladi Biladi

Biladi ya sha'bi ya sha'b al-khuloud

Bi'azmi wa nari wa burkani thari

Wa ashwaqi dammi li ardi wa dari

Sa'adto al-jibala wa khodto an-nidala

Qaharto al-mohala abarto al-hudood

Bi'azmi al-riyah wa nari al-silah

Wa israri sha'bi bi ardi al-kifah

Filisteeno dari Filisteeno nari

Filisteeno thari wa ardi as-sumood

Bihaqqi al-qasam tahta zilli al-'alam

Bi ardi w sha'bi wa nari al-alam

Sa ahya fida'i wa amdee fida'i

Wa aqdee fida'i ila ann ta'oud

------------------------

Traducción e información de http://es.wikipedia.org/wiki/Himno_nacional_de_Palestina

 

Himno nacional del Estado de Palestina

 

image

 

 

No hay comentarios:

Publicar un comentario